译文
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
注释
衾:被子。锦衾:丝绸被子。
咫尺:比喻距离很近。
自从与心上人分离之后,令人朝思暮想,彻夜无眠。月下凭阑,益增相思。不知几时才能再见,携手共入长安。这首词,叙离别相思之情,含欲言不尽之意。缠绵凄恻,幽怨感人。
唐代·韦庄的简介
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。
韦庄共有诗(330篇)
元代:
张昱
柳风草露欲沾衣,又是宫中上直时。好把桃花都折尽,免教吹作落红飞。
柳風草露欲沾衣,又是宮中上直時。好把桃花都折盡,免教吹作落紅飛。
明代:
王汝玉
春山春树绿,相送去何之。拜命辞朝日,分符出守时。
花连渚宫暗,潮溯楚江迟。鼎郡彫零久,疲氓藉设施。
春山春樹綠,相送去何之。拜命辭朝日,分符出守時。
花連渚宮暗,潮溯楚江遲。鼎郡彫零久,疲氓藉設施。
清代:
成鹫
天外三更来鹤神,老翁白发参差新。明知昨日有今日,同是一人非两人。
海印乍生虚室白,谷风不动明窗尘。兴来策杖入云去,极目莽苍何处春。
天外三更來鶴神,老翁白發參差新。明知昨日有今日,同是一人非兩人。
海印乍生虛室白,谷風不動明窗塵。興來策杖入雲去,極目莽蒼何處春。
明代:
孙蕡
令子内庭书制诰,佳孙复作序班郎。一门三代沾恩泽,更着锦衣归故乡。
令子内庭書制诰,佳孫複作序班郎。一門三代沾恩澤,更着錦衣歸故鄉。
宋代:
释道宁
摩竭正令,未免崎岖。少室垂慈,早伤风骨。腰囊挈锡,辜负平生。
炼行灰心,递相钝致。争似春雨晴,春山青。白云三片五片,黄鸟一声两声。
摩竭正令,未免崎岖。少室垂慈,早傷風骨。腰囊挈錫,辜負平生。
煉行灰心,遞相鈍緻。争似春雨晴,春山青。白雲三片五片,黃鳥一聲兩聲。
南北朝:
江淹
宵月辉西极,女圭映东海。佳丽多异色,芬葩有奇采。
绮缟非无情,光阴命谁待。不与风雨变,长共山川在。
宵月輝西極,女圭映東海。佳麗多異色,芬葩有奇采。
绮缟非無情,光陰命誰待。不與風雨變,長共山川在。